Σελίδες

Παρασκευή 2 Οκτωβρίου 2015

....γιατί η ψυχή τους κατοικεί στο σπίτι του αύριο...




Τα παιδιά σας δεν είναι δικά σας παιδιά.
Είναι

γιοί και κόρες της λαχτάρας της ζωής για τη ζωή.
Έρχονται στη ζωή με τη βοήθειά σας αλλά όχι από εσάς
και μ’ όλο που είναι μαζί σας, δεν ανήκουν σε εσάς.


Μπορείτε να τους δώσετε την αγάπη σας όχι όμως και τις ιδέες σας
Γιατί αυτά έχουν τις δικές τους ιδέες.

Μπορείτε να στεγάσετε το σώμα τους όχι όμως και την ψυχή τους
γιατί η ψυχή τους κατοικεί στο σπίτι του αύριο
που εσείς δεν μπορείτε να επισκεφτείτε
ούτε στα όνειρά σας. 


*Χαλίλ Γκιμπράν Gibran / جبران خليل جبران‎
Λιβανέζος ποιητής, φιλόσοφος και καλλιτέχνης
Γεννήθηκε το 1883 στο Λίβανο 
Πέθανε το 1931 στη Νέα Υόρκη

*απόσπ.από το βιβλίο «ο Προφήτης» 1923

Ο ΠΡΟΦΗΤΗΣ

 Ἡ ποίησή του μεταφράστηκε σὲ περισσότερες ἀπὸ εἴκοσι γλῶσσες. 
Τὰ σχέδια καὶ οἱ πίνακές του ἐκτέθηκαν σὲ πολλὲς πρωτεύουσες τοῦ κόσμου. 
Ὁ Αὔγουστος Ροντέν, ὁ δάσκαλός του, τὰ συνέκρινε μὲ ἐκεῖνα τοῦ Γουίλιαμ Μπλέικ. Ἐγκαταστάθηκε στὶς ΗΠΑ, ὅπου τὰ τελευταῖα εἴκοσι χρόνια τῆς ζωῆς του ἄρχισε 
νὰ γράφει στὴν ἀγγλικὴ γλῶσσα. 
Στὴν ποίησή του, ἡ φλόγα τῆς νιότης, συνδυασμένη μὲ τὴ σοφία τῆς ὡριμότητας, 
διαπερνᾷ τὴ θλιβερὴ πραγματικότητα τῆς ἀνθρώπινης κοινωνίας καὶ ὁραματίζεται 
ἕνα νέο κόσμο ὀμορφιᾶς καὶ δικαιοσύνης. 
Ὁ Προφήτης (τὸ πιὸ γνωστό του ἔργο) καὶ τὰ ἄλλα ἔργα του, ποὺ ἐκδόθηκαν μαζὶ 
μὲ τὰ μυστικιστικά του σχέδια, ἀγαπήθηκαν ἀπὸ ἀναρίθμητους ἀναγνῶστες, 
ποὺ βρίσκουν μέσα τοὺς μιὰ ἔκφραση τῶν βαθύτερων συλλήψεων τῆς καρδιᾶς 
καὶ τοῦ νοῦ του.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου